КОРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В РОССИИ/СССР/РФ. ОКОНЧАНИЕ

Изучение корейской литературы в России раскрывает причины возрастания интереса к культуре РК. Статья полезна исследователям и любителям литературы, предлагает новые идеи для культурного обмена и популяризации корейских произведений.

Description

Номер: 4
Год: 2019
Страницы: 74-79
Автор: САН ЮН ЛИ
Код направления статьи: 17.00.00
Язык: русский
Журнал: АЗИЯ И АФРИКА СЕГОДНЯ
ISSN: 0321-5075
УДК: нет
Входит в РИНЦ: да
Входит в Scopus: нет
Входит в Wos: нет
Импакт-фактор: 0,36
Скачивание статьи: Скачать статью

Введение

Цель исследования, освещенного в статье, заключается в анализе причин возрастания интереса к корейской литературе и культуре в России, а также в исследовании истории культурных отношений между Республикой Корея (РК) и Российской Федерацией (РФ) с конца 1980-х годов. Актуальность данной работы обусловлена изменениями в международной политике и культурными обменами, которые способствовали сближению двух стран, а также ростом популярности современной корейской литературы на российском рынке.

Методология

Для достижения поставленных целей автор использует качественный анализ литературных произведений, а также исторический подход к изучению культурных связей между РК и РФ. В исследовании рассматриваются переводы корейских произведений, их восприятие российскими читателями и влияние политических событий на развитие культурного обмена.

Основные результаты

Ключевые находки статьи указывают на то, что интерес к корейской литературе в России значительно возрос после успеха произведений современных корейских авторов, таких как Хан Ган с романом «Вегетарианка», получившим Международную Букеровскую премию. Статистическая значимость результатов заключается в том, что количество переводов корейских произведений на русский язык увеличилось, а также возросло число читателей, заинтересованных в изучении корейского языка и культуры.

Обсуждение и интерпретация

Авторы статьи интерпретируют свои результаты через призму глобализации и культурного обмена. Они отмечают, что современные корейские писатели обращаются к универсальным темам человеческих переживаний, что делает их работы более доступными для зарубежных читателей. Сравнение с предыдущими исследованиями показывает, что интерес к южнокорейской литературе значительно возрос по сравнению с периодом холодной войны, когда Корея воспринималась как закрытая страна.

Заключение

Основные выводы статьи подчеркивают важность культурного обмена между Россией и Кореей и необходимость дальнейшего изучения корейской литературы. Практическая значимость результатов заключается в том, что они могут быть использованы для развития программ по популяризации корейской культуры в России. Ограничения исследования связаны с недостаточной известностью некоторых современных авторов и произведений. В качестве рекомендаций для будущих исследований предлагается более глубокое изучение северокорейской литературы и ее влияния на восприятие Кореи в мире.

Ключевые слова и термины

Корея, литература Республики Корея, интерес к корейской культуре в России.

Библиография

Чон Сук Хи. Эссе. СПб: Петербургское востоковедение, 1993. Золотая птица Гаруда. СПб: Петербургское востоковедение, 1994. Сезон дождей. Сборник рассказов. СПб: Петербургское востоковедение, 1995. Избранные корейские рассказы нового времени. М.: Изд-во МЦК МГУ, 2003. Хан Ган. Вегетарианка. М.: АСТ, 2018. Ли Сын У. Тайная жизнь растений. СПб: Гиперион, 2014. Ко Ын. И черный журавль спускался с небес. М.: Художественная литература, 2010. Ли Сан Юн. Новые тенденции в современной корейской литературе // Корея: уроки истории и вызовы современности. М., 2013. Han Kang wins Italian literary award for «Human acts».

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “КОРЕЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В РОССИИ/СССР/РФ. ОКОНЧАНИЕ”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *