НАНОСТОМАТОЛОГИЯ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ

Сравнительный анализ терминологии в наностоматологии помогает специалистам понять ключевые аспекты данной области. Статья предлагает унифицированный подход к терминологии, способствуя более эффективной коммуникации в стоматологической практике.

Описание

Номер: 2-1 (44)
Год: 2015
Страницы: 167-171
Автор: РУСАКОВА МАВЖИДА МУНИРОВНА, СКНАРЕВ ДМИТРИЙ СЕРГЕЕВИЧ
Код направления статьи: 76.29.55
Язык: русский
Журнал: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ВОПРОСЫ ТЕОРИИ И ПРАКТИКИ
ISSN: 1997-2911
УДК: 616.31-08
Входит в РИНЦ: да
Входит в Scopus: нет
Входит в Wos: нет
Цитируемость по журналу: 5,813
Цитируемость по направлению: 7,483
Импакт-фактор: 0,173
Скачивание статьи: Скачать статью

Введение

Статья Мавжиды Мунировны Русаковой и Дмитрия Сергеевича Скнарева посвящена сравнительному анализу терминологической системы в области новой медицинской науки - наностоматологии, исследуя её в контексте русского и английского языков. Основная цель исследования заключается в выявлении лексико-семантических закономерностей и тенденций в разработке терминологии, а также в создании унифицированного терминологического аппарата в данной области. Актуальность работы объясняется стремительным развитием нанотехнологий и их внедрением в медицину, что обуславливает необходимость системного подхода к созданию и стандартизации терминологий в стоматологии.

Методология

В исследовании авторы применили метод сплошной выборки, проанализировав термины из стоматологических и медицинских источников, включая научные журналы и словари. Также учитывались интернет-ресурсы и справочники, относящиеся к области наномедицины. Выбор методов обоснован потребностью в обоснованном подходе к формированию новой, динамично развивающейся терминосистемы.

Основные результаты

Результаты исследования показали, что система терминов наностоматологии формируется на основе активного заимствования английских терминов с их адаптацией в русский язык. Авторы выделили тематические группы, включая материалы, эндодонтическое и ортодонтическое лечение, а также диагностику заболеваний ротовой полости. Статистическая значимость данных подтверждается количеством проанализированных терминов и выявленных структурных типов.

Обсуждение и интерпретация

Авторы интерпретируют свои результаты, подчеркивая необходимость унификации терминов в наностоматологии для создания достаточно четкого понимания среди специалистов. Сравнение с предыдущими исследованиями демонстрирует активное обновление терминологии и необходимость комплексного подхода к изучению терминов, что подтверждается многообразием заимствованных лексем и различных способов их формирования (терминологизация, калькирование и пр.).

Заключение

На основании проведенного анализа авторы делают вывод о том, что терминосистема наностоматологии на данный момент требует дальнейшего изучения и стандартизации. Практическая значимость заключается в возможности применения разработанных терминов в стоматологических практиках, что, в свою очередь, облегчит коммуникацию среди специалистов. Ограничением исследования можно считать недостаточную изученность некоторых терминов, что создает потребность в дальнейших лексикографических исследованиях в этой области.

Ключевые слова и термины

Наностоматология, наномедицина, стоматологические термины, терминосистема, терминологизация.

Библиография

Работа содержит ссылки на ключевые источники, такое как: Раздуев А. В. «Современный английский подъязык нанотехнологий», Удовицкий В. Г. «О терминологии, стандартизации и классификации в области нанотехнологий и наноматериалов», которые подчеркивают значение унифицированной терминологии.

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставит отзыв о “НАНОСТОМАТОЛОГИЯ: СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ”

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *